Home

 

- Alle boeken

- Azul Art

- azul international magazine

- Ook bij ons verkrijgbaar

 

Bestellen

 

Contact

 

Nieuwsbrief

Aanmelden »


 

 

Hans van de Waarsenburg & Ronny Someck

Mugshot

Mugshot bevat zes Rock 'n' Roll gedichten, drie van de dichter Hans van de Waarsenburg en drie van de Israëlische dichter Ronny Someck.
Bill Haley, Roy Orbinson, Elvis Presley, The Band, Eric Clapton worden bezongen. En natuurlijk is er tussendoor een blues.

De bundel is drietalig: Nederlands, Engels en Hebreeuws.
Voor elk gedicht heeft Ronny Someck een illustratie gemaakt.

Boekgegevens

Gedichten
Dichters: Hans van de Waarsenburg & Ronny Someck
Drietalig: Nederlands, Engels en Hebreeuws
ISBN 978 94 90687 59 5
Hardcover met stofomslag
Formaat: 21 x 26 cm
68 pagina's
Full colour
nur 306
Prijs: € 25,-

 

 

Eveneens bij Azul Press verschenen van Hans van de Waarsenburg

Eveneens bij Azul Press verschenen van Ronny Someck

 

Dichters

 

  Hans van de Waarsenburg (Helmond, 1943) debuteerde met de bundel Gedichten (1965). Voor zijn dichtbundel De Vergrijzing ontving hij in 1973 de Jan Campertprijs. In maart 2004 ontving hij de eerste Oeuvre-Prijs van de gemeente Helmond.
Van 1997-2000 was hij voorzitter van het PEN-Centrum voor Nederland. Hij was oprichter en voorzitter van The Maastricht International Poetry Nights 1997-2013.

Recente bundels: Waar de wegen waren (Amsterdam, 2003), Azul (Amsterdam, 2006), So treibt die Insel (Duitsland, 2008), Wie hier nog komt (Amsterdam, 2009), Azul (Mexico Stad, 2009), Schaduwgrens (Amsterdam, 2012), The past is never dead (London, 2013), Dodemansdagen (met Willem van Toorn 2014).

 

 

 

Ronny Someck (1951, Irak/Israël) is ongetwijfeld één van de meest vooraanstaande dichters in de moderne Israëlische literatuur. Voor zijn poëzie heeft hij vele prijzen gekregen waaronder in 2006 de Hans Berghuisstok de poëzieprijs van The Maastricht International Poetry Nights.
Hij treedt regelmatig op in het buitenland en zijn poëzie is in 39 talen vertaald, waaronder het Jiddisch en het Arabisch. Bij Azul Press verscheen in 2010 'Blues van de derde zoen', zijn eerste bundel in een Nederlandse vertaling en bevat de beste en bekendste gedichten uit zijn oeuvre tot dusver.
De vertaling is van Hilde Pach, in 2014 winnares van de Martinus Nijhoff Vertaalprijs.

 

 

Enkele pagina's uit Mugshot

 

 
     
 

 

terug « meer over de auteur »