Home

 

- Alle boeken

- Azul Art

- azul international magazine

- Ook bij ons verkrijgbaar

 

Bestellen

 

Contact

 

Nieuwsbrief

Aanmelden »


 

 

Ronny Someck

Blues van de derde zoen

Ronny Someck is ongetwijfeld één van de meest vooraanstaande dichters in de moderne Israëlische literatuur. Voor zijn poëzie heeft hij vele prijzen gekregen waaronder in 2006 de Hans Berghuisstok de poëzieprijs van The Maastricht International Poetry Nights.
Hij treedt regelmatig op in het buitenland en zijn poëzie is in 39 talen vertaald, waaronder het Jiddisch en het Arabisch. 'Blues van de derde zoen' is zijn eerste bundel in een Nederlandse vertaling en bevat de beste en bekendste gedichten uit zijn oeuvre tot dusver. Hilde Pach heeft de gedichten vertaald uit het Hebreeuws.

Hilde Pach ontsluit al meer dan twintig jaar hedendaagse Hebreeuwse literatuur voor de Nederlandse lezers. Amos Oz en David Grossman, twee van de grootste schrijvers van Israël, vormen de kern van haar vertaaloeuvre.
In 2007 ontving zij de De Fonds voor de Letteren-vertaalprijs en in 2014 de Martinus Nijhoff Vertaalprijs.

Bekijk een aantal pagina's uit het boek > hier

Boekgegevens

Gedichten
Auteur: Ronny Someck
Vertaalster: Hilde Pach
ISBN 978 94 90687 01 4
Formaat: 15 x 21 cm
56 pagina's
Full colour
nur 306
Prijs: € 15,-

 

 

Eveneens bij Azul Press verschenen van Ronny Someck

 

 

Ronny Someck (1951, Irak/Israël) is ongetwijfeld één van de meest vooraanstaande dichters in de moderne Israëlische literatuur. Voor zijn poëzie heeft hij vele prijzen gekregen waaronder in 2006 de Hans Berghuisstok de poëzieprijs van The Maastricht International Poetry Nights.
Hij treedt regelmatig op in het buitenland en zijn poëzie is in 39 talen vertaald, waaronder het Jiddisch en het Arabisch.

 

 

terug « meer over de auteur »